Сабрање на Козари

Председник Управног одбора Удружења Огњена Марија Ливањска, Гордана Достанић, почасни члан Удружења парох лијевањски Жељко Ђурица, као и чланови Ацо Радета и Ранко Радета присуствовали су Првом Сабрању удружења, невладиних организација, потомака и поштовалаца српских жртава ратова у 20. веку, под називим „Сјећање није довољно“, одржаном 3-5. октобра на Козари. Сабрање су иницирали и организовали Удружење „Јадовно 1941“ и Организација породица заробљених, погинулих бораца и несталих цивила Републике Српске, а подржали Министарство просвјете и културе Републике Српске, Министарство културе и информисања Србије и град Приједор.

Његово Преосвештенство епископ Бихаћко-петровачки, Господин Атанасије благословио је почетак скупа и поздравио пригодном беседом. Представници двадесет удружења представили су циљеве и рад својих удружења, кроз презентације и филмове.

Начелним прихватањем и потписивањем Протокола о сарадњи и заједничком деловању на пројектима од националног значаја, Сабрање је прерасло у неформалну организацију, мрежу сарадника са заједничким деловањем на плану ширења истине о страдању Срба у 20. веку.

Детаљнији извештај са скупа можете наћи овде: http://jadovno.com/ostalo/articles/vladika-atanasije-srbi-skloni-zaboravu-vlastitog-bica.html#.VDLkpedZ8q8

Кратак видео филм о скупу можете погледати овде: https://www.youtube.com/watch?v=WkM5iJ005kk&list=UUU0CEyyY7jvvufMnjwRjdaQ

Презентацију Удружења Огњена Марија Ливањска можете преузети овде: OML-Kozara 2014

Текст протокола

Ради организованог заједничког деловања, координације и умрежавања у циљу успостављања националне вертикале културе неговања колективног и индивидуалног сећања на српске жртве ратова 20 века, удружења грађана, невладине организације, кровне органиизације, појединци, потомаци и поштоваоци доле потписани, закључују

ПРОТОКОЛ

О САРАДЊИ И ЗАЈЕДНИЧКОМ ДЕЛОВАЊУ

НА ПРОЈЕКТИМА ОД НАЦИОНАЛНОГ ЗНАЧАЈА ПОД ЗАЈЕДНИЧКИМ НАЗИВОМ САБРАЊЕ

I

Потписници Протокола уређују Сабрање по следећим принципима:

  • Потписивањем Протокола не доводи се у питање самостално деловање потписника, у складу са њиховим статутима, програмима и плановима;
  • Потписивање Протокола не производи никакве материјално финансијске обавезе за потписника;
  • Члан Сабрања постаје се потписом Протокола учесника Првог Сабрања. Остали заинтересовани могу постати чланови Сабрања писаном изјавом Координационом телу о прихватању Протокола, о чему се најкасније у року 30 дана изјашњавају чланови Сабрања електронским путем. За чланство у Сабрању потребно је позитивно изјашњење најмање 2/3 потписника;
  • Иступање из Сабрања врши се електронским или писаним обавештењем потписника о иступању;
  • За реализацију договорених заједничких активности у складу са овим Протоколом Сабрање бира Координационо тело од три члана;
  • Координационо тело бира се на годишњем скупу Сабрања, на период од годину дана, уз могућност поновног избора. Уколико се из било којих разлога не одржи годишњи скуп Сабрања или се на датом скупу из било ког разлога не донесе одлука о избору чланова Коордианционог тела, чланови Координационог тела изабрани на последњем Сабрању настављају да врше функцију до избора нових чланова овог тела;
  • Чланови координационог тела нити било ко од потписника Протокола не могу иступати у јавности нити давати изјаве и преузимати обавезе у име Сабрање;
  • Потписници Протокола могу Координационом одбору упутити предлоге програма и активности заједничког деловања, a Координациони одбор ће их обрадити и упутити на изјашњавање потписницима Протокола. Изјашњавањем надполовичне већине потписника о прихватању предлога, исти ће се уврстити у годишњи програм деловања;
  • Одлуке и рад Сабрања објављују се члановима и јавности путем интернет странице sabranje.com;
  • Сабрање има свој знак и логотип, који потписнице могу користити у сврху промовисања Сабрања;
  • Измене и допуне Протокола врше се на годишњем скупу Сабрања.

II

У циљу координираног рада и ширења мреже сарадника на заједничком пројекту, заједничког деловања на српском културном простору и ширења истине о српској историји, потписнице Протокола су сагласне да ће у међусобној сарадњи:

  1. Обезбедити програм за формирање базе података/именика, представника удружења и невладиних организација, професионалаца и ентузијаста који ће непосредно радити на спровођењу Протокола;
  1. За потписнице које покажу интерес, дефинисати место чувања докумената, фотографија, изјава сведока и другог материјала везаног за страдање Срба, укључујући и резервне локације чувања скенираног материјала, а све ради формирања заједничке регистра-архива. Сабрање ће омогућити електронски приступ потписницама-учесницама у формирању архива;
  1. Израдити списак-регистар српских стратишта 20 века, стања њихових спомен обележија, као и календар страдања;
  1. По позиву Музеја геноцида из Београда, у складу са програмом рада, методологијом и софтверским захтевима које постави, приступити изради спискова српских жртава 20. века;
  1. Дефинисати календар свих значајних датума потписница (парастоси, скупови исл) и објавити на интернет страници Сабрања;
  1. Потписнице ће дефинасити један датум обележавања догађаја који ће се сматрати централним (дан сећања) и на коме ће остале потписнице обезбедити присуство свог представника;
  1. На начин и у складу са могућностима и програмом потписнице или више њих, ширити истину о страдању Срба у 20 веку (изрда интернет странице, друштвене мреже, презентације, организација трибина и предавања, изложбених поставки, публиковање књига и монографија и другог материјала сл);
  1. Потписнице ће међусобно размењивати информације и сазнања о конкурсима државних органа и организација, невладих организација и фондова за финансирање пројеката из области рада потписница;
  1. Дефинисање пројекта којима поједине потписнице заједнички учествују на конкурсима за њихово финансирање;
  1. Међусобна подршка потписницама у њиховом наступу према државним органима и организацијама пред којима се решавају питања по њиховом захтеву (именовање улица, школа, образовног програма /екскурзије, уређење споменика исл/ итд), као и медијским наступима чланица;
  1. Подстицај ученика, студената, посдипломаца за израду радова образовног и научног карактера са темом из области страдања Срба у 20 веку;
  1. Могућност коришћења професионалних услуга према понуди достављеној Сабрању, уколико је под повољнијим условима од понуда које имају Потписнице;
  1. Чување ћириличног писма његовом употребом на документима, актима и презентацијама Потписнице;
  1. Сарадња са локлним парохијама и епархијом којој припада Потписница;
  1. Једном годишње одржавати скуп Сабрања потписница Протокола на коме ће дефинисати и усвојити конкретне зајдничке активности за наредни годишњи период;
  1. Реализовати и друге активности у складу са процењеним и детектованим потребама свих потписника овог Протокола, а у складу са овим Протоколом.

III

Овај Протокол ступа на снагу даном његовог закључења.

Потписници:

Бошко Стоисављевић, УНА – Гаравице, Бихаћ – начелно

Божица Рајлић Живковић, Удружење жена жртава рата – Република Српска

Стево Гламочанин, Потомци жртава стратишта Дракулић

Мр. сц. Мира Јовановић Ратковић, историчар из Бања Луке

Душан Ј. Басташић, УГ Јадовно 1941, Бања Лука

Милорад Милошевић, УГ Јадовно 1941, Београд

Недељко Митровић, Републичка организација породица заробљених и погинулих бораца и несталих цивила Р. Српске, Бања Лука-начелно

Милош Стојановић, Удружење потомака и поштовалаца цивилних жртава рата од 1941. до 1945. године, Велико Паланчиште

Радован Обрадовић, Савез удружења потомака ратника Србије 1912-1920.-начелно

Гордана Достанић, Огњена Марија Ливањска, Београд-начелно

Драган Гвозденовић, Потомци жртава Садиловачке цркве 1942.

Маринко Ђурић, Удружење страдалих на Косову и Метохији 1998-2000.-начелно

Миленко Јахура, СНД Пребиловци, Београд

Милан Басташић, Завичајно удружење Билогора, Београд-начелно

Слободан Јаковљевић, Удружење „Против Заборава“, Вуковар -начелно

Драган Вукотић, Милошевићи, Подриње

Драгана Ђукић, Удружење породица несталих и погинулих лица „Суза“, Београд-начелно

Горан Челар – Српски Народни Форум, Вуковар-начелно

Ђакон Младен Ковачевић,

Алекса Касаповић

Југослав Кипријановић

Зорана Кипријановић